I introduce my original words here.

Haruyasu Yanagi
www.haruyasuyanagi.com
| PR | EN | CO | TR | CA | AR | LI | RE | OT |
There emerges the deity. . .

 

 

 

 

 

There emerges the deity

which dedicates its prayer to those who cherish the sincerity and limpidity of mind,

especially in the period of difficulty.

 

 

 

 

 

 

Copyright(c) 2020 Haruyasu YANAGI All rights reserved.

 

 

 

18:14 CO・TO・BA -
The bright days are approaching ahead on the horizon.. . .

 

 

 

The bright days are approaching ahead on the horizon.

The abyss was once recognised as where you disastrously couldn’t flee. If you look back it may still remain dark drawing you back.

Now, as you make steps forward, light of the new day shines on your back warming your whole existence from behind.

I am, then encouraged, slowly taking another stride into the world I’ve dreamt of where my potential will be wielded to its fullest.

 

 

 

 

Copyright(c) 2019 Haruyasu YANAGI All rights reserved.

 

 

02:42 CO・TO・BA -
I waited, . . .

 

 

 

I waited,

even when all the things seemed against my will - I waited.


I will wait,

until it starts gently breezing around me.

 

 

 

 

 

 

Copyright(c) 2019 Haruyasu YANAGI All rights reserved.

 

 

01:47 CO・TO・BA -
Creation starts from nothingness, ...

 

 

 

 

 

Creation starts from nothingness, where only the will and possibility exists.

 

Like a tiny but latent dot, a compressed void, spreads into the space,

imagination can create the whole new universe.

 

 

 

 

 

 

Copyright(c) 2019 Haruyasu YANAGI All rights reserved.

 

11:33 CO・TO・BA -
He was always waiting in his childhood and adolescence. . . .

 

 

 

He was always waiting in his childhood and adolescence.


He was then embraced and protected by the invisible all the time, which he trusted.

It was an era in which he was innocently intuitive. As learning societal logics and perceptions, the faith in his instinct has ceased to be loud in mind and, instead, fear for failure and judgement has increased.

He has since been feeling unsafe and alienated, yet even not totally himself.

Have they possibly left him?

Now, he’s standing alone, looking straight at, listening carefully to and again waiting.

 

 

 

 

 

Copyright(c) 2018 Haruyasu YANAGI All rights reserved.

 

 

 

13:21 CO・TO・BA -
When darkness falls in and covers . . .

 

 

 

 

When darkness falls in and covers

Lucifer finds a dwelling site in you

It is when you feel numbness in your heart and change of colours outside

Light ceases to exist inside you

You even do not notice it

You are the darkness itself

A gulf between you and truth broadens

The truth forlornly crouches in the far corner

You cannot seize even a stream of light in the night

 

 

 

 

Copyright(c) 2018 Haruyasu YANAGI All rights reserved.

 

 

 

19:41 CO・TO・BA -
light up in a dark abyss . . .

 

 

 

 

 

light up in a dark abyss

 

where the light is appreciated

 

 

 

we put ourselves where to be fondly treated like a gem of precious stars

 

thereby we feel expanding eternity in a garden of lights

 

 

 

 

 

Copyright(c) 2018 Haruyasu YANAGI All rights reserved.

 

 

 

20:00 CO・TO・BA -
When I stay with tranquility, ...

 

 

 

 

  When I stay with tranquility, sincere, authentic happiness is felt in my heart. It is the happiness which is an ever-expanding transparent space revolving around my consciousness, and which, once we find, everything we have believed pales and changes its meanings by. It also makes us view the world from utterly different angles. It indefinitely exists in our mind and body, thus we don’t feel like necessity to fill the empty in mind with something else. General, misled happiness cannot stay long enough to meet our true satisfaction. Therefore, we incessantly crave for something new and different without content. It is because we know in mind that these are ephemeral and not genuine. However, if we cannot recognise that it’s fictitious, this vicious cycle continues. It haunts us over and over until we fully consider our surroundings and start the journey with bravery. If we find a fragment of the truth in mind during this quest, it is the door for the happiness. Nevertheless, sometimes we may be ostracised in the society for it has been made by men and is destined to go round and round in the unwanted circle. This phenomenon can be clearly observed when we objectively see it from afar. If we finally cherish this true happiness, the meaning of the rest of our life relies on how we spend our individual life. There are diverse, indefinite paths in front of us depending on what we materialise the truth in in definite life. The sincere, authentic happiness is the core universe in our mind, which is generated, integrated and settled in order to meet sincere demand in mind and body at the same time we find who we truly are.

 

 

心静かにある時に感じるのは充足した幸福です。自分という意識を中心に、透明でどこまでも続く空間のように広がりを感じることができるものです。一度手に入れたら、他の全てが存在する意味を一瞬にして変え、世界を全く違った視点から見るようになるものです。それは永久に心と体の中心にあるので、他のもので満たそうとする必要性を感じなくなります。一般の幸福感は長続きせず、次から次に新しく心を満たしてくれるように思えるものを求めます。なぜなら、それらは一時的なものに過ぎず、本物ではないと心が知っているからです。けれど、それを認めたくない心がある場合は、この連鎖が続くことになります。立ち止まって、勇気を持って、本当を見つめる準備ができるまで、それは何度でも繰り返し起こります。本当を見つけることができた人は幸いです。時にそれによって社会の中で存在を否定されることがあるかも知れません。なぜなら社会は人間によって作られ、あの連鎖の中を回るように仕組まれているからです。少し距離を置いて眺めてみれば自明のことです。この真の幸福を自分の内に見出した後は人それぞれの生き方の問題になります。自分の中にある真実をどの様に人生の中で体現していくか、それによって道は無限にあるからです。真の幸福とは、真の自分を知ることと同時に心と体を満たすように産まれる自分の核となる宇宙のことです。

 

 

 

Copyright(c) 2018 Haruyasu YANAGI All rights reserved.

 

23:23 CO・TO・BA -
1/9PAGES >>